Япония татарлары чыгарган «Япон мөхбире» журналы ачык кулланылышка урнаштырылды

Берничә ел дәвамында Америкада сакланган сирәк журналлар исемлегенә кергән мирас белән теләгән һәркем файдалана ала.

(Казан, 5 июнь, «Татар-информ», Зилә Мөбәрәкшина). Галимҗан Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институтының Язма һәм музыкаль мирас үзәге 1931 елда Япониядә нәшер ителгән «Япон мөхбире» дип исемләнгән журналны ачык кулланылышка чыгарды. Бу хакта «Татар-информ» хәбәрчесенә үзәк җитәкчесе Илһам Гомәров сөйләде.

«Татарстан Президенты Рөстәм Миңнеханов быел 2-3 февральдә АКШка сәфәр кылды. Шундагы татар җәмәгатьчелеге вәкилләре республикага бүләк буларак 1933-1934 елларда чыккан „Яңа япон мөхбире“ журналының 14 номерын тапшырды. Хөкүмәт аларны даими саклауга ТР Фәннәр академиясенең Язма һәм музыкаль мирас үзәгенә җибәрергә карар кылды», — диде ул.

Илһам Гомәров әлеге номерларның халыкка хезмәт итүен, фәнни әйләнешкә кереп китүенә өметләнүен әйтте. «Без журналларны сканердан чыгардык һәм үзебезнең сайтка ачык кулланылышка урнаштырдык. „Япон мөхбире“ журналы — Япониядәге милләттәшләребезнең шушы илдә яшәү елларында чыккан уникаль мирас. Алар сирәк очрый торган журналлар исемлегендә», — дип сөйләде галим.

«Япон мөхбире» журналы — татар тарихы, татар мөһаҗирлеге белән кызыксынучыларга менә дигән мөмкинлек туды. Журналдагы текстлар иске татар имлясында язылган, бүгенге көндә аларны кирилл графикасына күчерү эше алып барыла. Киләчәктә сайтыбызда урнаштырырга уйлыйбыз», — диде Илһам Гомәров.