Сәхифәләр
«Татар-информ» мәгълүмат агентлыгы баш редакторы
Ринат Билалов
420066, Татарстан Республикасы, Казан, Декабристлар ур., 2нче йорт.
«ТАТМЕДИА» акционерлык җәмгыяте
«Татар-информ» мәгълүмат агентлыгы татар редакциясе
Баш редактор
Рәмис Латыйпов
Баш редактор урынбасары
Ләйсән Хафизова
Румыния татарлары Сабан туе һәм көрәш турында журнал һәм китаплар чыгарган
Язмаларда татар-төрек халык ашларына, бәйрәмдә уздырылган бәйгеләргә кагылышлы мәгълүмат бирелгән.
(Казан, 28 октябрь, «Татар-информ», Зилә Мөбәрәкшина). Румыния татарлары «Qazaq Kuresî» («Казах көрәше»), «Koresh Moştenirea Tătară» («Көрәш — татарның мирасы»), «Revista Dobrogeana» («Добруджа журналы») һәм «Sporturile Turcice Şi Tătare» («Төрек-татар спортлары») дип аталган китап-журналлар чыгарган. Аларның авторы — Румыния Көрәш федерациясе рәисе Наим Белджин. Бу хакта «Татар-информ» хәбәрчесенә Истанбулда укучы аспирант Айгөл Зара Кәбирова сөйләде.
«Revista Dobrogeana» («Добруджа журналы») исемле 36 битлек журналда быел сентябрь аенда уздырган Сабантуй фестивале турында, Сабан туеның тарихына, татар-төрек халык ашларына, бәйрәмдә уздырылган бәйгеләргә кагылышлы мәгълүмат бирелгән. Журналда румын, инглиз, итальян, алман, казах, татар, төрек телләрендә язмалар урын алган», — диде ул.
Айгөл Зара Кәбирова китап-журналларның сатуга чыкмаганлыгын әйтте. «Румыния Көрәш федерациясе чыгарган китапларның исемлеге түбәндәгечә: „Qazaq Kuresî“ („Казакъ көрәше“) 168 бит, 500 данә, „Koresh Moştenirea Tătară“ („Көрәш — татарның мирасы“) 170 бит, 500 данә һәм „Sporturile Turcice Şi Tătare“ („Төрек-татар спортлары“) 300 бит, 1500 данә белән чыкты», — диде ул.
«Наим Белджин сүзләренчә, татар-төрек спортлары бик күпләргә кызыклы. Румыния татарларының эшчәнлеге мәдәниятләр арасында диалог кору, халыкларның этник үзенчәлекләрен белү, мәдәни төрлелек урнаштыру һәм социаль берлек өчен зур әһәмияткә ия. Наим Белджин авторлыгындагы китаплар Румыния татарлары һәм кунакларга таратылачак», — диде ул.
Кызыклы яңалыкларны күзәтеп бару өчен Телеграм-каналга язылыгыз